نثر وترجمة/ مصطفى عبدالملك الصميدي| اليمن
السحائبُ
مجرد رُؤى عابرة
صاغتْ لها السماءُ لوناً
لا يشبهها...
كلَّما حاولتُ فهم الصيف،
تكشَّفَ اللازورد لي
فضاءً مفتوحاً
على الأزل.
ثمَّةَ من زينة المصابيح
ما يجعل الصفحة العلياء
بلاغةً تتجاوز قُدرة المعنى
على أنْ يُسَمَّى،
تتلو على الرَّائِين
آيات من بديع صُنع فاطرها.
تراه يمضي
في مَنازلهِ القمرُ،
كأن الكون في كل مرةٍ
يعيد أمام بصائرنا سرّ البداية.
هنالك الشمس...
تُكَرِّر - كل يوم - نفسها،
بعد أن تسقط في مكان ما
من البحر،
إذ ما على الأُفقِ إلاَّ أنْ يرى
ميلادها من جديد.
طوبى لمن وعى النور حقيقةً!
طوبى له...!
فالطريق الخفي لرؤيتهِ يبدأ
من الجهة التي لا ينتبه إليها أحد.
Illuminated Insights
Clouds are but
ephemeral visions
to which the sky fashioned a hue
unlike its own.
Whenever I try to divine summer,
the azure unfolds before me
as an endless space
opening onto eternity.
There is something
in the beauty of the heavenly lights
that turns the celestial page into
an eloquence beyond the power
of language to name,
revealing to the seers signs
of sublime splendor wrought by its Creator.
You behold the moon
passing through its appointed phases,
as if the universe, in every turn,
unveils before our inner sight
the mystery of the very beginning.
And there is the sun,
repeating its miracle each day
after sinking somewhere
beyond the sea.
It leaves the horizon to witness
nothing but its birth anew.
Blessed is the soul
who perceives light as truth!
Blessed indeed...!
For the hidden path to beholding it
begins in the very direction
that no one thinks to notice.
